CITATION

The Editors of Think French! Magazine , . Read & Think French, Premium Second Edition. New York: McGraw-Hill Education, 2017.

Read & Think French, Premium Second Edition

Published:  February 2017 Pages: 256

eISBN: 9781259836305 | ISBN: 9781259836299
  • Cover
  • Title Page
  • Copyright Page
  • Contents
  • Introduction
  • Culture
  • Un dimanche en France A Sunday in France
  • La France et la religion Religion in French society
  • Parfum de nos enfances Lavender fields, aromatic and more
  • Les marchés du Sénégal The bustling markets of Senegal
  • Les mois du camping et du crabe Summertime fun in Guadeloupe
  • Les vendanges The bountiful grape harvests
  • Noël sur les marchés Charming French Christmas markets
  • La légendaire impolitesse Stereotypes of French people
  • Francophonie canadienne French culture in Canada
  • La mode, reflet de la culture Fashion and French culture
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Voyages
  • La grande et la merveilleuse The grandeur of Normandy
  • Les pâtisseries de Paris The bakeries of Paris
  • Le visage unique de Montréal The diversity of Montreal
  • Des îles pleines de richesses Guadeloupe, Guyana, and Martinique
  • Aix-en-Provence A small city full of charm
  • Le quartier de la Croix-Rousse The hill town of Lyon
  • Le vieux Marseille : le panier Marseilles attractions and culture
  • Belle-Île-en-Mer A sweet escape to a French island
  • Saint Tropez The famous and the sublime
  • Le Sud-Ouest de la France The Bordeaux region of France
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Tradition
  • Un jour, un chocolat French Advent calendars
  • Les vacances à la française Work and vacations in France
  • Le temps des sucres The maple harvest of Quebec
  • Le réveillon de la Saint Sylvestre French New Years' traditions
  • Des chants sacrés Christmas songs of Guadeloupe
  • La tradition du pastis A traditional drink from Provence
  • Le vin et le fromage français French wine and cheese traditions
  • Le flamboyant automne Autumn in France
  • La cérémonie du mariage French wedding traditions
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Célébration
  • Pâques en France Easter in France
  • La fête du Travail Labor Day history and tradition
  • Le carnaval aux Antilles Carnaval in the French West Indies
  • Faites de la musique ! A celebration of music
  • Poisson d'avril ! April Fools!
  • Le 14 juillet The national holiday of France
  • La fête de la Saint-Jean Baptiste The national holiday of Quebec
  • Le festival de musique créole A celebration of Creole music
  • Quid des Vieilles Charrues The independent music festival
  • Jours de mémoire Day of the Dead, day of memory
  • La fête des Rois en France Three Kings Day
  • Noël en Provence Christmas in Provence
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Biographie
  • Ingénieur français célèbre Gustave Eiffel, famous engineer
  • Une femme, une artiste Artist and sculptor, Camille Claudel
  • Albert Camus et l'absurde The writings of Albert Camus
  • Cinéaste français François Truffaut, French director
  • Écrivain et philosophe français The life and writings of Sartre
  • Prix Nobel de médecine The inventor of insulin
  • La Môme France's most beloved singer
  • Écrivaine acadienne Antonine Maillet, writer and scholar
  • À la découverte de Matisse The discovery of a Matisse
  • Une personnalité fondamentale Aimé Césaire, author and politician
  • Les débuts de Coco Chanel The life and style of a fashion icon
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Coutumes
  • Bises ou pas bises ? To kiss or not to kiss?
  • Ne pas avoir l'air d'un touriste France travel tips
  • L'étiquette professionnelle Business etiquette
  • La bienséance autour d'une table Etiquette at the French table
  • La signification des gestes Understanding French gestures
  • Les expressions usuelles Useful expressions and idioms
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Les Arts
  • Les humoristes québécois Comedians of Quebec
  • Les Petits Rats Young ballerinas of Paris
  • L'art public à Montréal Public art of Montreal
  • La musique guadeloupéenne Music and dance of Guadeloupe
  • Les splendeurs de Versailles Versailles sights and attractions
  • Le théâtre français History of the French theatre
  • Chansonniers québécois Singer-songwriters of Quebec
  • Les troubadours au Moyen Âge Troubadours of the Middle Ages
  • Les musées parisiens Paris museums
  • Un symbole de la culture Marionettes from Lyon
  • La tradition du théâtre d'été Summer plays in Quebec
  • La Cinémathèque française Cinema and film museum
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Histoire
  • La fleur de lys Origin of the fleur-de-lis
  • Historique du drapeau français History of the French flag
  • À la découverte de la Martinique The discovery of Martinique
  • La Nouvelle-France The making of French Canada
  • Les sans-culottes Working-class French revolutionaries
  • L'Arc de Triomphe Historical Paris monument
  • La Cité médiévale Medieval city of Carcassonne
  • Histoire de France Marie Antoinette and French history
  • Jeanne d'Arc National heroine of France
  • La Révolution française The French Revolution
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Géographie
  • Les trois fleuves de France Three great rivers of France
  • Les plages françaises French beaches and coastlines
  • Les Alpes Geography of the Alps
  • La Dune du Pyla The biggest sand dune in Europe
  • Sur la route des baleines Whale watching in Tadoussac
  • Les pays de mer et de montagne The beauty of the Gaspésie peninsula
  • Des fleurs et encore des fleurs Flora and fauna of the Antilles
  • Un pays aux contrastes Togo's diverse geography
  • Le Lac Léman The largest lake in France
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Gastronomie
  • Le pain français The baguette, a symbol of France
  • Beignes de nos grand-mères Traditional pastry of Quebec
  • La bouillabaisse Traditional Provençal fish stew
  • La bûche de Noël Traditional Christmas dessert
  • Gigot d'agneau aux herbes Leg of lamb stuffed with herbs
  • Fondue au fromage classique Classic cheese fondue
  • Un goût très raffiné A refined taste, foie gras
  • Le diamant noir Truffles, black diamonds of France
  • La cuisine sénégalaise Exotic dishes of Senegal
  • Les crêpes de la Chandeleur The day of crepes
  • Coq au vin Rustic French chicken dish
  • Saveurs des Antilles Flavors of the West Indies
  • Évaluez votre compréhension Test your comprehension
  • Réponses
  • Audio Recordings